teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]


新着順:40/1116 記事一覧表示 | 《前のページ | 次のページ》

調子に乗って恐縮です

 投稿者:竹林の七愚  投稿日:2015年 9月25日(金)00時46分0秒
  通報 返信・引用
  誤字について『こういったご指摘をいただけますと助かります』とお言葉を頂戴したので、
調子に乗って、今月上旬にアップされた、東京優景#39 東京リレーウォーク(24)にも
手を広げてみました。

世田谷一丁目で撮影された写真の掲載場所の直後の一行になりますが、
『東急世田谷線上町駅付近で軌道を候えますと』の箇所の、「候えます」は「越えます」の
誤入力ではないでしょうか。

文中で2か所、写真のキャプションで1か所、『世田谷城址公園』とあります。
世田谷区の公式サイト内の紹介では、『世田谷城阯公園』との表記が使用されています。
http://www.city.setagaya.lg.jp/shisetsu/1217/1271/d00014476.html

『城址』と『城阯』、『址』と『阯』、意味するところは変わらないでしょう。
小田原城址とか、京王電鉄の駅名、平山城址公園とか、城址のほうが一般的です。
おそらく、YSKさんは世田谷区の公式サイトで『城阯』の表記が使われていることを
先刻ご承知の上で、しかし、YSKさんは他方で『正確性よりは、誤解のない範囲内で、
一般向けにアレンジした表現をする場合があります』との方針をお持ちです。
そのため、あえて『世田谷城址公園』と記したのだろうと考えました。
 
    (YSK) メッセージありがとうございます。
ご指摘いただきました誤字は訂正いたしました。
なお、城阯の「阯」の字ですが、現地で撮影した写真を確認しますと、区教委が設置した
説明板では都指定旧跡の名称としては「世田谷城跡」としており、一方公園名になると、
「世田谷城阯公園」の表記を採っているようでした。この使い分けにしたがって、ページ
での表記も修正しました。
今後とも、よろしくお願いいたします。
 
 
》記事一覧表示

新着順:40/1116 《前のページ | 次のページ》
/1116